Biblioteca Hristo Botev – 20 de ani!

Filiala Bibliotecii Municipale B.P. Hasdeu

Архив рубрики ‘Biblioteca "Hristo Botev"’

Курсы болгарского языка в библиотеке «Христо Ботев»

Опубликовано bibliobotev на 25.04.2012

В 2011 году библиотека совместно с преподавателями болгарского языка под эгидой Болгарского культурного центра приняли участие в проекте Минобразования Болгарии «Роден език и култура зад граница». Составили программу (библиотека в качестве координатора) по изучению болгарского языка, литературы, истории, а также фольклора бессарабских болгар. В августе на сайте министерства были опубликованы списки организаций выигравших проект, среди которых был и наш проект. Были распространены рекламные объявления об организации курсов в Интернете, в библиотеке и других учреждениях города. К сентябрю были сформированы три группы:  для начального изучения болгарского языка, подготовка к поступлению в ВУЗы Болгарии и для желающих изучать болгарский фольклор. С 10 сентября начались занятия, которые проводятся в библиотеке по субботам и воскресеньям. Министерством Образования Молодежи и Науки были выделены средства Болгарскому культурному центру для приобретения техники: компьютеров, проектора, копирайтера., которые находятся в библиотеке для обеспечения технической поддержки при проведении занятий. Читатели библиотеки также пользуются данными компьютерами.

Со слушателями курсов болгарского языка проводим различные мероприятия:

Виртуальное путешествие България в сърцето ми

По ходу занятий, они подвели предварительный итог своих занятий: «Чем больше я узнаю о Болгарии, тем ближе она мне становится». Во время мероприятия на экране демонстрировались достопримечательности Болгарии, а лектор рассказывала о них интересные факты. Потом участники беседы показывали места в Болгарии, где они побывали и тоже рассказывали о их особенностях и о своих впечатлениях от поездки по этим местам. Болгария – наша историческая Родина, но так исторически сложились обстоятельства, мы и наши родители родились в Молдове, и мы любим свою Родину

Литературный медальон Език на моите деди

На курсах присутствуют люди двух категории – те, кто не владеет болгарским языком, и те, кто владеет бессарабским диалектом. Но болгарский литературный язык отличается от местного диалекта. Поэтому и тем и другим слушателям надо было в начала осваивать грамматику языка, чтобы научиться правильно и красиво говорить на языке своих предков. По мере изучения языка слушатели начинали понимать, насколько красив и богат язык их предков. И во время мероприятия они говорили о том, насколько изменилось их мировоззрение по мере изучения языка, какое место этот язык занял в их жизни, какие эмоции они испытывают, овладевая языком своих предков. Это был своеобразный тест на степень владения болгарским языком.

Рубрика: Biblioteca "Hristo Botev", Библиотека Христо Ботева, Болгарский язык | Оставьте комментарий »

День читателя

Опубликовано bibliobotev на 25.04.2012

В этот день мы пригласили наших самых преданных читателей, чтобы они вместе с нами отпраздновали наше 20-летие. Вначале мы познакомили гостей с книжными выставками, уделив особое внимание выставке Библиотеке «Христо Ботев» – 20 лет. Показали, как мы записываем нового читателя в библиотеку, как мы ведем ежедневную статистику и где регистрируем выполненные справки.

 Рассказали об истории библиотеки со дня ее образования. Как формировался фонд болгарской литературой, какие мероприятия, проводились в библиотеке за эти годы, с кем тесно сотрудничает болгарская библиотека. Рассказали о курсах болгарского языка, которые проводятся в библиотеке. Подчеркнули, что библиотека является не только болгарским культурным центром в Кишиневе и Молдове, но и единственным местом, где проходят бесплатные курсы болгарского языка. Потом были продемонстрированы фотографии, на которых изображены моменты проведенных мероприятий, как в стенах библиотеки, так и вне ее.

Потом мы пригласили гостей на чай. Горячо поблагодарили их за преданность и вручили подарки читателям: 4 семьи в номинации самая читающая семья; 3 читателя взрослых и 5 читателей среди детей и молодежи в номинации самый преданный читатель; и 2 читателя 4 лет и 5 лет в номинации самый молодой читатель.

Гости были приятно удивлены подаркам и в своих ответных выступлениях благодарили нас, за то, что мы есть, говорили о приятной атмосфере в библиотеке, о профессионализме сотрудников и заверяли нас, что останутся преданными нашей библиотеке еще долгие годы.

Мы подготовили еще один сюрприз нашим читателям. Частенько люди приносят в библиотеку свои книги, которые они собирали в течение многих лет. А теперь кто уезжает, у кого места не хватает дома, а выбросить –  рука не поднимается, вот и приносят эти книги к нам. Мы собрали самые на наш взгляд ценные в одну выставку и провели акцию доброй воли «Примите книгу в подарок». Эта акция будет постоянной. Мы будем связующим звеном между теми людьми, которые хотят отдать свои книги и теми, кто хочет иметь эти книги у себя дома.

В рамках дня читателя был организован конкурс на прочтение любимого стихотворения. Это мероприятие объединило поклонников поэзии. Для многих любимые стихотворения пришли из детства. Участники, прочитав любимое стихотворение, приоткрыли нам частичку своей души, и мы получили удовольствие от еще одной встречи с прекрасным.

Рубрика: Biblioteca "Hristo Botev", Библиотека Христо Ботева | Оставьте комментарий »

Felicitări – Поздравления

Опубликовано bibliobotev на 12.03.2012

Şansele unui dialog cultural

 Biblioteca „Hristo Botev” are, în afară de activitatea obişnuită a unei astfel de instituţie, şi o misiune aparte: aceea de a asigura un dialog între două culturi, care s-au intersectat şi au dovedit vocaţia europeană.

Situarea lor în spaţiul balcanic cu specificitatea sa socioculturală inconfuntabilă, vecinătatea geografică şi în special dialogul valoric între arealul românesc general (şi în particular cel moldavo- basarabean) si cel bulgar sunt tot atâtea dovezi de conlucrare în spiritul unor imperative comune şi al unui schimb de bunuri spirituale.

Augresta umbră a lui Hristo Botev, care o simţim şi astăzi în Chişinău şi cea a lui Eminescu, prezent prin traducerea distinsei poetei Elizabeta Bagriana( care a găsit şi un echivalent inspirat pentru Luceafăr: Zrezdan), prin alte traduceri şi prin studiile comparatiştilor Ilya Konev şi Lucezara Stanceva la Sofia, se întâlnesc într-o aură unică, de o intensitate luminoasă aparte. Sub această unică umbră s-au întâlnit şi Trandafirii pe Vitora  şi Florilegiul liric „exestenţial” basarabean, care au apărut – printr-o reciprocitate editorială – la Chişinău şi Sofia, prin traducerile lui Nico Stoianov, ale lui Anatol Ciocanu şi altor poeţi.

Interesul bulgarilor pentru lirica lui Grigore Vieru se dovedeşte prin trei volume traduse de Ognean Stamboliev, poet şi profesor din Russe, prieten al marelui nostru poet. Iar interesul cititorilor basarabeni pentru prozatorul Aleko Konstantinov a fost  certificat prin traducerea  de excepţie, aproape de original, a lui  Vasile Vasilache.

Şi exemplele pot continua.

Întâmplarea fostă face  ca Biblioteca „Hristo Botev” să se afle  pe  bulevardul care poartă numele lui Grigore Vieru.

E o întâmplare ce comportă  şi ca o semnificaţie deosebită, elocventă pentru întâlnirea fundamentală dintre cele două culturi.

Academician: Mihai Cimpoi

                                                                                              Госпоже Анне Стратьевой

                                                                                                                                                             Заведующей библиотекой «Христо Ботев»

Уважаемая госпожа Стратьева!

От имени Управительного совета Болгарской общины Республики Молдова, всех наших соотечественников проживающих в мун. Кишинэу примите наши искренние поздравления по случаю 20 – летнего юбилея  библиотеки.

Библиотека имени «Христо Ботева» поистине стала Болгарским культурным центром, местом изучения болгарского языка, проведения конференций, творческих вечеров и презентаций, мероприятий посвященных изучению и сохранении болгарских обычаев и традиций.

Весь тот позитив, который царит в библиотеке, безусловно, является Вашей заслугой и заслугой сотрудников руководимого Вами коллектива. Доброта и сердечная отзывчивость, профессионализм, внимательность и культура общения – это далеко не полный перечень человеческих черт сотрудников коллектива, который притягивает в библиотеку читателей из мун. Кишинэу и других регионов республики.

Мы благодарны Вам, верим в Вас и помните, что Ваш скромный труд не остается не замеченным. К счастью добрых и отзывчивых людей на много больше, чем завистливых и не благодарных.

Счастья, здоровья и успехов Вам и сотрудникам библиотеки. Пусть бог помогает Вам в ваших добрых делах.

         С уважением,

       Председатель Болгарской общины Республики Молдова

Федор САБИЙ

Болгарской библиотеке им. Христо Ботева – 20 лет!

 Библиотека им. Христо Ботева – это место известно, пожалуй, каждому болгарину Молдовы, кто так или иначе следит за культурной жизнью своей болгарской диаспоры. И, конечно, это место хорошо известно болгарам – учащимся лицеев, студентам, интеллигенции.

Вот уже 20 лет это особое для каждого культурного болгарина место приносит не только пользу, но и радость. Здесь посетители встречаются и с болгарской книгой и периодикой Болгарии, и с авторами, пишущими в Молдове об истории, культуре и жизни своей болгарской диаспоры. Благодаря неустанному, кропотливому и творческому труду работников библиотеки здесь проходит множество интереснейших мероприятий, посвященных событиям и личностям, связанным с культурой и историей Болгарии и Молдовы.

В библиотеке, в атмосфере тепла, уюта, бесконечного дружелюбия работали и работают студенты Болгарского отделения филологического факультета Госпедуниверситета им. И. Крянгэ. Сейчас многие из них уже учителя в болгарских школах нашей республики. И уже их ученики приходят в замечательную библиотеку им. Христо Ботева.

Здесь приветливое отношение, внимание и квалифицированную помощь получают все – и малыши, и лицеисты, и родители.

Болгарская библиотека, благодаря ее работникам – высококвалифицированным специалистам и доброжелательным, интеллигентным людям, – стала для болгар Кишинева и Молдовы духовным очагом.

Мы надеемся и желаем нашим друзьям и помощникам – директору библиотеки Стратиевой Анне Васильевне, предыдущему долговременному и многоуважаемому директору Мурашовой Неле Сергеевне, а также сотрудникам – Барабаш Ларисе Васильевне, Андрейчук Татьяне Игоревне и Гори Виктории Константиновне – долгих лет плодотворной работы и много благодарных и активных читателей.

Активный и благодарный читатель со стажем – КАРА Надежда Васильевна, доктор филологии, ст. науч. сотр. Института культурного наследия АНМ, Отдел этнологии болгар.

 

С ЮБИБЕЕМ ТЕБЯ, РОДНАЯ БИБЛИОТЕКА ИМЕНИ ХРИСТО БОТЕВА!

Родившись на волне начавшегося национально-культурного возрождения этнических общностей в суверенной республике Молдова, болгарская библиотека Христо Ботева за прошедшие 20 лет успешно прошла путь становления и развития и стала важным очагом культуры для многочисленной болгарской общины в столице республики – г. Кишиневе.

Символично, что дата ее открытия как филиала муниципальной библиотеки «Б.П.Хашдеу» совпала с национальным праздником болгарского народа – днем освобождения от османского владычества – 3 марта.

Накануне ее открытия ко мне обратился начальник отдела Департамента национальных меньшинств болгарин доктор истории Иванов Владимир Ильич с просьбой посоветовать, чьим именем ее крестить. Я недолго размышлял и сразу предложил имя великого поэта и революционера болгарина Христо Ботева. Обосновал свое предложение тем, что Христо Ботев после учебы в Одесской гимназии переехал Бессарабию, поближе к бессарабско-болгарским переселенцам. Здесь он познакомился с попечителем бессарабских болгарских колоний статским советником Иваном Степановичем Ивановым (Калянджи), который порекомендовал ему поучительствовать в болгарском селе Задунаевка. Работая учителем, Ботев просвещал своих сонародников на родном языке, общался с жителями не только этого села, но и Комрата, а также с болгарами Кишинева, куда он приезжал и останавливался в гостинице «Виктория» (ул. Пушкина, 30).

Начальник Департамента согласился со мной, и новорожденная библиотека получила не только известное имя и помещение, но и квалифицированный персонал библиотекарей.

Начав свое развитие с нескольких десятков книг на болгарском языке, библиотека подошла к своему 20-летию с книжным фондом на болгарском языке в пять тысяч экземпляров. Неоценимую помощь в комплектовании библиотеки сыграли государственные и общественные организации Болгарии и многочисленные граждане этой страны, которые передали в качестве дарения значительную часть литературы (учебная, научная, справочная, художественная, детская, периодические издания и др.).

Не остались в стороне и болгары Молдовы – писатели, поэты, ученые историки, языковеды, культурологи, этнографы, фольклористы. И. Мещерюк, К. Поглубко, С. Новаков, И. Забунов, Н. Червенков, Н. Стоянов, И. Грек, Н. Кара, К. Демирева, Е. Рацеева, Г. Барбаров, Н. Тодоров, П. Бурлак-Вылканов, Д. Пейчев, И. Вылков – их труды подарены библиотеке.

Среди читателей библиотеки – дети, учащиеся лицеев, студенты, взрослые, пенсионеры, не только болгары, но и люди разных национальностей, которые проживают в Молдове.

Интерес многих болгар к своей истории и культуре и в целом Болгарии и болгарского народа не ослабевает с годами. Здесь проводятся презентации новых книг, чествование известных авторов и памятные дни Молдовы и Болгарии.

Пожелаем библиотеке и ее замечательному коллективу новых успехов!

Сава НОВАКОВ, доктор истории

зав. отделом болгаристики Института культурного наследства

Академии наук РМ

Большое видно через века

Труд книголюба, библиотекаря, литературоведа незаметный, низкооплачиваемый и на злобу дня без видимых ежесекундных дивидендов. Но если же оценивать этот труд, то плоды его бесценны! И этими плодами вскармливается национальная культура любого народа!

Желаю хранителям библиотеки им. Христо Ботева крепости исследовательской мысли, неутомимости в творческом процессе и много-много благодарных читателей!

Георгий Каюров 

член Союза писателей России

главный редактор журнала «Наше поколение»

În pas cu viaţa

Biblioteca publică „Hristo Botev”, este ca un lăcaş sfânt: atât de luminoasă, atât de primitoare, atât de dragă. În bibliotecă îţi îmbogăţeşti cunoştinţele. Cărţile, revistele, ziarele, sunt aranjate cu multă iscusinţă şi dăruire de sine şi te atrag ca magnitul. De câte ori am păşit pragul acestei biblioteci, lucrătoarele hărnicuţe erau mereu ocupate: deserveau cititorii, conversau cu vre-o bătrânică, fidelă acestei biblioteci, înregistrau cititori noi. Iar când apăreau copiii era ceva de nedescris. Toţi se roteau ca albinuţele în jurul rafturilor neştiind ce carte sa aleagă, că să-i scoarbă nectarul. Doar erau atât  de multe şi atât de frumoase…

Aici, fiecare cititor îşi găseşte câte ceva pentru alinarea sufletului. Şi aceasta se datorează fostei directoare Nelea Muraşova, prezentei directoare Ana Stratieva şi bibliotecarelor: domnişoarei Victoria, doamna Larisa, doamna Tatiana.

Este un colectiv unit, bine informat de aceea şi rezultatele sunt pe potrivă. Cartea ne ajută să ne îmbogăţim cunoştinţele, să ne menţinem echilibrul: ca să ne poticnim trecând prin aceste timpuri tumultoase.

Stau pe rafturi înşirate

Mii de cărţi cu mulţi eroi

Şi misterele din ele

Le putem afla doar noi

Vreau o carte,

Vreau o carte

Eminescu sau Coşbuc

Cu sfătosul  Ion Creangă

Din bojedeuca de sub nuc.

În aceasta bibliotecă am petrecut multe întâlniri cu elevii de la liceele: „Gh.Asachi”, „Cervantes”, „V.Vasilache”, ş.a

Împreună cu d-na Larisa am vizitat casa de copii „Concordia”. A fost o întâlnire de neuitat. Elevii ne-au petrecut până la poartă. Nu ne puteam dispărţi. Ne-au fluturat din mâni până ce nu ne mai zăreau.

Cu domnişoara Victoria am avut întâlniri la filiala Nr 1, a bibliotecii „I. Creangă” şi la liceul „Cervantes”. Tot timpul Victoria pregăteşte pentu copii câte o mică surpriză. Cititorii rămîn frapaţi pentru acest gest foarte original, nemaiântîlnind în  alte biblioteci.

Cartea este o comoară,

Sau poate ceva ceresc.

     Te-ascult, dragă inimioară

   Şi cu cartea mă-nfrăţesc.

            Doar înfrăţindu-ne cu aceste nestemate precum sunt cărţile, putem deveni mai buni, mai prietenoşi, mai deştepţi, mai ingenioşi.

Nu degeaba se spune: cine ştie carte, are patru ochi.

Iar colectivului profesionalist îi doresc multă, multă sănătate, prosperitate şi…până la o nouă întîlnire.

Cu drag şi respect: scriitoarea  Ada Zaporojan

Что для меня библиотека Христо Ботева.

С библиотекой меня познакомилаМария ПетровнаВеликсар, когда первый раз пригласила на празднование «Бъден вечер». И было это в декабре 2005 года. Как давно, а кажется вчера.  Теперь мне кажется, что мы всю жизнь были знакомы с Нэллей Сергеевной, с Аней Стратьевой, с Ларисой, Таней.  Девочки сумели создать очень теплую атмосферу в библиотеке, такое впечатление, что ты приходишь к ним не на работу, а домой. Нэлля Сергеевна, не будучи болгаркой, смогла сделать из библиотеки очаг болгарской культуры. Сама она очень хорошо знакома с историей, культурой, литературой болгарского народа, в курсе, что происходит в современной Болгарии, и сотрудниц своих также научила принимать нас, болгар, как дорогих гостей в библиотеке. Для меня было неожиданностью узнать, что только одна Аня Стратьева – болгарка во всем коллективе.

Язык не поворачивается назвать казенным словом мероприятия, те встречи, которые проводят в библиотеке. Это на самом деле очень теплые встречи с писателями, поэтами, известными людьми. Проходят они всегда такой атмосфере и так располагают участников встречи к общению, что не хочется уходить. Официальная часть плавно переходит в чаепитие, в воспоминания.  А гостям всегда есть что вспомнить: как все начиналось, кто кого в первый раз привел, как они вместе росли. Причем не обязательно темы наших встреч носят болгарский характер.

А как красиво сотрудницы организуют национальные праздники! Хорошо тем, кто живет в метах компактного проживания болгар – в Тарклийском районе, селах других районов – там все празднуют в каждом доме и бъден вечер, и сурваки, и бабин ден. А как нам быть здесь, в большом городе, где все живут отдельно и не всегда удобно ходить в гости? Вот как раз в таких  случаях библиотека становится нашим общим болгарским домом, где мы можем собраться и, согласно нашим традициям, отметить этот праздник. Приятно, что и дети участвуют в мероприятиях, надеюсь, что ниточка связи между поколениями не прервется благодаря этому.

Став во главе библиотеки, Анна Стратьева  продолжает традицию собирать болгар по различным поводам, встречать их улыбкой, новостями, книжными новинками.

Мне нравится, что коллектив библиотеки всегда принимает участие в мероприятиях, проводимых Болгарской Общиной и другими общественными организациями болгар.

От всей души поздравляю всех девочек (для меня они просто девочки, несмотря на их стаж и должности), преданных сотрудниц библиотеки с 20-летним юбилеем создания болгарской библиотеки. Желаю им здоровья, счастья, всегда хорошего настроения, успехов во всех начинаниях, благополучия.

С уважением Нина Топалова.

În Moldova înfloretoare

Vizavi cu catedrală

O rază plin de soare

Este biblioteca Bulgară

Este Ea hramul ştiinţii

Şi izvorul cunoştinţii

Se petrec aici de toate

Festivităţi minunate.

Ne incinăm pînă la pămînt

Pentru noi că aţi primit!

Mult succes şi sănstate,

Baftă şi noroc în toate!

Musteată Elena, «Lotosul de Aur»

 

УВАЖАЕМЫЕ СОТРУДНИКИ БИБЛИОТЕКИ!

Учение — свет, а неученье — тьма.

Все знают, эта истина права.

А в темном царстве непроглядной тьмы

Луч света и надежды это — вы!

И вот уже почти что 20 лет

Вы людям дарите свой несказанный свет,

Чтоб в мире мрака, зла и суеты

Вдруг расцвели прекрасные цветы,

Чтоб в душах и сердцах растаял лед.

На смену ночи яркий день придет!

И пусть здоровье, счастье и любовь

Хозяевами мира станут вновь!

Благодарим вас искренне за труд,

За доброту и созданный уют.

Желаем вам побольше ясных дней.

Пусть будет светлым этот юбилей!

Стоянова Диана,

волонтер «Центра развития и поддержки «Золотой Лотос»,

читатель Вашей библиотеки.

Библиотека им. Христо Ботева — это уютный уголок, который предоставили нам — членам общества «Золотой Лотос», выброшенным на улицу Рышкановским райсобесом, внимательные работники библиотеки.

Очень располагающая обстановка для раздумий и творчества. Здесь проходят с участием нашим и библиотеки очень интересные встречи. Это и писатели, и поэты, это детский хор из болгарской школы с колоритными народными песнями Болгарии.

Это книжные выставки (Х. Ботев, М. Эминеску и др.). Это выставка детских рисунков, наших поделок. Это интересные картины молодого художника.

На столах всегда гостеприимно разложены подшивки периодических изданий. Интереснейшие лекции-уроки нашего руководителя Олту Г. И.. Знакомство с древней Болгарией, которое очень интересно проводили Нелли Сергеевна и Мария Петровна.

Самое интересное время для нас проходит в этой библиотеке, и мы в любую погоду стремимся сюда.

            Виеру В. П.

волонтер «Центра развития и поддержки «Золотой Лотос»,

            читатель Вашей библиотеки.

УВАЖАЕМЫЕ, ЛЮБИМЫЕ, МИЛЫЕ НАШИ ХРИСТО-БОТЕВЦЫ!

Спасибо Вам за внимание, заботу о нас — Ваших читателях! Вы всегда приходите на помощь и подберете нужную литературу для человека любого возраста.

А как Вы приютили, обогрели Центр «Золотой Лотос» – это заслуживает особой благодарности от нас всех, людей, скажем так, почтенного возраста.

С Вами нам легче живется в это совсем не простое время.

С юбилеем Вас! Желаем Вам сибирского здоровья на долгие годы и дальнейших успехов в Вашей нелегкой работе!

                        Галина Решетина,

волонтер «Центра развития и поддержки «Золотой      Лотос»,

читатель Вашей библиотеки.

Рубрика: Biblioteca "Hristo Botev", Библиотека Христо Ботева, Болгары Бессарабии, Христо Ботев | Отмечено: , , , | Оставьте комментарий »

Săptămâna uşilor deschise BIBLIOTECA HRISTO BOTEV – 20 DE ANI

Опубликовано bibliobotev на 25.02.2012

SĂPTĂMÂNA UŞILOR DESCHISE

27 FEBRUARIE – 04 MARTIE 2012
CHISINAU 2012
Invitaţie – Program

Luni, 27 februarie

10.30 Întâlnire cu scriitorul Iulian FILIP Frumoase clipe de poezie
participanţi – elevii Şcolii de Limbi Moderne, clasa III-a.
13.00 Inaugurarea Săptămânii uşilor deschise Biblioteca „Hristo Botev” – 20 de ani
13.30 Medalion literar Fermecătoare carte
14.00 Inaugurarea clubului OK

Marţi, 28 Februarie

10.30 Întâlnire cu scriitorului Vasile ROMANCIUC Cărţi – aripi pentru copii
participanţi – elevii Liceului G. Meniuc, clasa I-a
15.00 Masă rotundă 135 ani de la începutul războiul ruso-turc
Organizată în colaborare cu AŞM, Institutul Patrimoniului Cultural

Miercuri, 29 Februarie

10.30 Training Întreabă bibliotecarul
moderator – L. Pânzari, dir. adj.
15.00 Medalion literar Să respectăm limba moştenită de la strămoşi
în cadrul Clubului Bolgarika

Joi, 1 Martie

15.00 Seară literar-artistică Biblioteca „Hristo Botev – 20 de ani
Prezentarea în PowerPoint Biblioteca de ieri şi azi
Lansarea cărţii Ivan Zabunov Bulgari în Republica Moldova

Vineri, 2 Martie

11.00 ZIUA UTILIZATORULUI
Prezentarea colecţiilor şi serviciilor bibliotecii
Concurs de erudite Poezie preferată
Premierea utilizatorilir:
            Cel mai fidel cititor
            Cea mai cititoare familie
            Cel mai tânăr utilizator
Desfăşurarea acţiunii de binefacere Primiţi o carte în cadou

Sâmbăta 3 Martie

10.00 Medalion literar Limba strămoşilor mei

Duminică 4 Martie

10.00 Discuţie pe marginea călătoriei virtuale Bulgaria în inima mea
Ziua de informare Lectura inaripeză sufletul /Voltaire/
Reviste biliografice, prezentarea expoziţiilor:
             Biblioteca „Hristo Botev” – 20 de ani
             Свобода през векове
             Събития и герои на България
             Бесарабско българче
             Българският език – нашият език
             Корифеи на българската классика
             Бесарабска българска проза и поезия
             Христо Ботев поет – войвода
             България в сърцето ми
             Българска следа в Кишинев
            Calendar literar – 2012
            Cărţi Jubiliare 2012

Рубрика: Biblioteca "Hristo Botev", Chisinau, Библиотека Христо Ботева, Болгары Бессарабии | Отмечено: , | Оставьте комментарий »

Selesteat stranity istorii

Опубликовано bibliobotev на 24.11.2011

Рубрика: Biblioteca "Hristo Botev", Chisinau | Комментарии (2) »

 
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.